Картотека книг » Поиск по коду » Книги с ISBN13 9785170814640
На странице указаны адреса интернет-магазинов и библиотек (обычных) в которых есть книга с данным кодом.
Книга ISBN13 9785170814640 - Мой одесский язык (Татьяна Соломатина) в магазинах, библиотеках и электронных библиотеках с он-лайн чтением
Информация о местонахождении книг с указанным кодом ISBN. (Найти нужный код ISBN10 или ISBN13 можно в техническом каталоге кодов.)На странице указаны адреса интернет-магазинов и библиотек (обычных) в которых есть книга с данным кодом.
Где купить эту книгу?
Интернет-магазиныНазвание: Мой одесский язык
Одесса для меня не звук, не ярмарочный лубок, не дешёвка, не хая с Привоза. Моя Одесса — это Арман Эммануэль дю Плесси дюк де Ришелье, это обрусевший француз Александр Федорович Ланжерон, это герой войны 1812 года Михаил Семёнович Воронцов. Моя Одесса...
Авторы: Соломатина Т.Ю.
Издательство: АСТ
Год: 2013
Местонахождение: My-shop.ru
ISBN: 978-5-17-081464-0
Название: Мой одесский язык
Одесса для меня не звук, не ярмарочный лубок, не дешёвка, не хая с Привоза. Моя Одесса - это Арман Эммануэль дю Плесси дюк де Ришелье, это обрусевший француз Александр Фёдорович Ланжерон, это герой войны 1812 года Михаил Семёнович Воронцов. Моя Одесса - это легендарный русский город, уникальный своим истинным космополитизмом. Это созданный умными свободными трудолюбивыми людьми политэкономический феномен. Потому в моём одесском языке превалирует акцент "Одесской главы" "Евгения Онегина", а вовсе не пошлые бородатые анекдоты.
Хотя без великолепных еврейских старух, говорящих на идиш, не обошлось. Без них Одессу так же сложно представить, как и без Ришельевского лицея - второго в России после Царскосельского. Хотя первых уже нет, а второй - давно не тот. И лишь Понт Эвксинский гостеприимно катит свои вечные волны, полностью оправдывая перевод своего названия с греческого на одесский…
Автор
Авторы: Соломатина Татьяна Юрьевна
Издательство: АСТ
Год: 2013
Местонахождение: Лабиринт
ISBN: 978-5-17-081464-0
Название: Мой одесский язык
Одесса для меня не звук, не ярмарочный лубок, не дешёвка, не хая с Привоза. Моя Одесса — это Арман Эммануэль дю Плесси дюк де Ришелье, это обрусевший француз Александр Федорович Ланжерон, это герой войны 1812 года Михаил Семёнович Воронцов. Моя Одесса — это легендарный русский город, уникальный своим истинным космополитизмом. Это созданный умными свободными трудолюбивыми людьми политэкономический феномен. Потому в моём одесском языке превалирует акцент "Одесской главы" "Евгения Онегина", а вовсе не пошлые бородатые анекдоты. Хотя без великолепных еврейских старух, говорящих на идиш, не обошлось. Без них Одессу так же сложно представить, как и без Ришельевского лицея — второго в России после Царскосельского. Хотя первых уже нет, а второй — давно не тот. И лишь Понт Эвксинский гостеприимно катит свои вечные волны, полностью оправдывая перевод своего названия с греческого на одесский...
Авторы: Татьяна Соломатина
Издательство: АСТ, Жанры
Год: 2013
Местонахождение: OZON.ru
ISBN: 978-5-17-081464-0
Поиск по сайту
Новости
10 января 2015 года: Запуск базы ISBN10 и ISBN13Запущена база данных ISBN и технический каталог кодов.
2015 - books.kartoteka.net
e-mail: books@kartoteka.net
e-mail: books@kartoteka.net