Картотека книг » Поиск по коду » Книги с ISBN13 9785942420604
На странице указаны адреса интернет-магазинов и библиотек (обычных) в которых есть книга с данным кодом.
Книга ISBN13 9785942420604 - Толкуя слово. Опыт герменевтики по-русски. Часть II (Вардан Айрапетян) в магазинах, библиотеках и электронных библиотеках с он-лайн чтением
Информация о местонахождении книг с указанным кодом ISBN. (Найти нужный код ISBN10 или ISBN13 можно в техническом каталоге кодов.)На странице указаны адреса интернет-магазинов и библиотек (обычных) в которых есть книга с данным кодом.
Где купить эту книгу?
Интернет-магазиныНазвание: Толкуя слово. Опыт герменевтики по-русски (количество томов: 2)
Задача книги – показать, что русская герменевтика, которую для автора образуют «металингвистика» Михаила Бахтина и «транссемантика» Владимира Топорова, возможна как самостоятельная гуманитарная наука, как наука реконструкции фольклорных смыслов. Вся...
Авторы: Айрапетян Вардан
Издательство: Институт философии, теологии и истории св. Фомы
Год: 2011
Местонахождение: My-shop.ru
ISBN: 978-5-94242-060-4
Название: Толкуя слово. Опыт герменевтики по-русски. В 2 частях. Часть 1
Задача автора этой книги - показать на собственном опыте, что русская герменевтика, которую для автора образуют "металингвистика" Михаила Бахтина и "транссемантика" Владимира Топорова, возможна как самостоятельная гуманитарная наука, как наука реконструкции фольклорных смыслов. Вся книга - "гипертекст" состоит из примечаний пяти порядков к пяти ответам на вопрос, что значит слово. Сквозная тема этого разбора с отступлениями - иное, инакость по данным русского языка и фольклора и продолжающей фольклор литературы. Толкуя слово, мы говорим, что оно значит, а значимо иное, особенное, исключительное; слово "думать" значит прежде всего "говорить с самим собою", а "я сам" иной по отношению к другим для меня людям; но дурак тоже образцовый иной; сверхполное число, следующее за круглым, - число иного, остров его место, красный его цвет. А иной это один, но и другой, он единственный и не как все, некто или никто, причем есть три инакости: самость каждого "я", другость всех своих как одного и...
Авторы: Вардан Айрапетян
Издательство: Институт философии, теологии и истории св. Фомы
Год: 2011
Местонахождение: OZON.ru
ISBN: 978-5-94242-060-4
Название: Толкуя слово. Опыт герменевтики по-русски. Часть I
Задача автора этой книги ―показать на собственном опыте что русская герменевтика, которую для автора образуют «металингвистика» Михаила Бахтина и «транссемантика» Владимира Топорова, возможна как самостоятельная гуманитарная наука, как наука реконструкции фольклорных смыслов. Вся книга-«гипертекст» состоит из примечаний пяти порядков к пяти ответам на вопрос чт? значит слово сказал одной сказки. Сквозная тема этого разбора с отступлениями ―иное , инакость по данным русского языка и фольклора и продолжающей фольклор литературы. Толкуя слово, мы говорим чт? оно значит, а значимо иное, особенное, исключительное; слово «думать» значит прежде всего «говорить с самим собою», а «я сам» иной по отношению к другим для меня людям; но дурак тоже образцовый иной; сверхполное число, следующее за круглым, ―число иного, остров его место, красный его цвет. А иной это один, но и другой, он единственный и не как все, некто или никто, причем есть три инакости: самость каждого «я», другость всех своих как одного и чужесть чужого. Книга снабжена росписью абзацев-примечаний и отдельным подробнейшим указателем.
Авторы: Вардан Айрапетян
Издательство: «ИНСТИТУТ СВЯТОГО ФОМЫ»
Год: 2011
Местонахождение: LitRes.ru
ISBN: 978-5-94242-060-4
Название: Толкуя слово. Опыт герменевтики по-русски. Часть II
Задача автора этой книги ―показать на собственном опыте что русская герменевтика, которую для автора образуют «металингвистика» Михаила Бахтина и «транссемантика» Владимира Топорова, возможна как самостоятельная гуманитарная наука, как наука реконструкции фольклорных смыслов. Вся книга-«гипертекст» состоит из примечаний пяти порядков к пяти ответам на вопрос чт? значит слово сказал одной сказки. Сквозная тема этого разбора с отступлениями ―иное , инакость по данным русского языка и фольклора и продолжающей фольклор литературы. Толкуя слово, мы говорим чт? оно значит, а значимо иное, особенное, исключительное; слово «думать» значит прежде всего «говорить с самим собою», а «я сам» иной по отношению к другим для меня людям; но дурак тоже образцовый иной; сверхполное число, следующее за круглым, ―число иного, остров его место, красный его цвет. А иной это один, но и другой, он единственный и не как все, некто или никто, причем есть три инакости: самость каждого «я», другость всех своих как одного и чужесть чужого. Книга снабжена росписью абзацев-примечаний и отдельным подробнейшим указателем. Вторая часть книги содержит указатель примечаний.
Авторы: Вардан Айрапетян
Издательство: «ИНСТИТУТ СВЯТОГО ФОМЫ»
Год: 2011
Местонахождение: LitRes.ru
ISBN: 978-5-94242-060-4
Поиск по сайту
Новости
10 января 2015 года: Запуск базы ISBN10 и ISBN13Запущена база данных ISBN и технический каталог кодов.
2015 - books.kartoteka.net
e-mail: books@kartoteka.net
e-mail: books@kartoteka.net